|
a.
|
Note: RESEARCH STANDARD APPLIED Researched by Timothy J. Barron, updated May 30, 2020 Weronika Wierzba is my maternal third great aunt, which is via common ancestry with Jan Wierzba and Krystyna Bembenek. Józefa was initially identified by the research of Daniel James. The spelling of forenames and surnames can be dependent on what language is used to record each respective record. Weronika is a Polish name, Veronika is a German variation, and Veronica is a Latin and English variation. Jozef is a Polish name, Josef is a German variation, and Joseph is an English variation. 1858 BIRTH OF WERONIKA WIERZBA Researched by Timothy J. Barron, updated May 30, 2020 Weronika Wierzba was born on Saturday, January 2, 1858, in what would be present day Lipusz, Pomorskie, Poland. The “Germany, Births and Baptisms, 1558-1898” is a historical record collection from the FamilySearch website, and contains the following indexed listing: "Name: Veronia Wierzba; Gender: Female; Birth Date: 02 Jan 1858; Birthplace: Lippusch, Westpreußen, Preußen, Germany; Father's Name: Johann Wierzba; Mother's Name: Chrystyna Bambenek; Indexing Project (Batch) Number: I04104-1; Source Film Number: 529600; Reference Number: 2 Entry #414; Source Citation: Germany, Births and Baptisms, 1558-1898." 1858 BAPTISM OF WERONIKA WIERZBA Researched by Timothy J. Barron, updated May 30, 2020 Weronika Wierzba was baptized on Tuesday, January 5, 1858, in what would be present day Lipusz, Pomorskie, Poland. The "Pomeranian Baptism Index" is a historical record collection from the Pomeranian Genealogical Association website, and contains the following indexed listing: "Name: Veronia Wierzba; Parish / Registry Office: Lipusz; Year: 1858; Book Number: W848; Picture Number: 0167; Number: 2; Father: Johann Wierzba; Mother: Chrystyna Bembenek." According to the research of Daniel James, Weronika's birth and baptism are recorded at the Lipusz Parish, Gdansk, Poland, on the Baptism Register 1838-1880, which is recorded on LDS Film Number 0529600. Weronika's godparents were Franciszek Berendl and Weronika Kruszynska. 1883 MARRIAGE OF JOZEF KURZINSKI AND WERONIKA WIERZBA Researched by Timothy J. Barron, updated May 30, 2020 Jozef Kurzynski and Weronika Wierzba were married on Monday, February 5, 1883, by Father Vincent Barrynski at St. Stanislaus Kostka Church in Chicago, Cook County, Illinois, USA. The “Cook County, Illinois, Marriages Index, 1871-1920” is a historical record collection from the Ancestry website, and contains the following indexed listing: "Name: Joseph Kurzinski; Age: 26; Gender: Male; Birth Year: abt 1857; Birth Place: Chicago, Cook, Illinois; Marriage Type: Marriage; Marriage Date: 5 Feb 1883; Spouse Name: Weronika Wierzba; Spouse Age: 21; Spouse Gender: Female; Spouse Birth Place: Chicago, Cook, Illinois; FHL Film Number: 1030130." The following information was transcribed from the actual document, which was a typewritten form with handwritten information, and obtained from the Ancestry website: "State of Illinois, Cook County, Marriage License; Marriage may be celegrated between Mr. Josef Kurzinski of Chicago in the County of Cook and State of Illinois of the age of 26 years, and Miss Weronika Wierzba of Chicago in the County of Cook and State of Illinois of the age of 21 years. Witness, M.W. Ryan, Clerk of the County Court of said Cook County, and the Seal thereof, at my office in Chicago, this 24th day of January, 1883. I, Vincent Barrynski, a Catholic priest hereby certify that Mr. Joseph Kurzinski and Miss Weronika Wierzba were united in Marriage by me at St. Stanislaus Chicago in the County of Cook and State of Illinois on the February 5, 1883." 1910 CENSUS OF THE JOZEF KURZYNSKI FAMILY Researched by Timothy J. Barron, updated May 30, 2020 The U.S. Census enumerated on Friday, April 22, 1910, shows the family of Jozef Kurzynski living at 849 North May Street in Chicago, Cook County, Illinois, USA. The following information was transcribed from the actual document, which was obtained from the Ancestry website: “Joseph Kurzynski, head of household, male, white, age 58, married (first) at age [22 or 27, hard to read], born in Germany Polish, father born in Germany Polish, mother born in Germany Polish, immigrated in 1881, naturalized, speaks Polish only, occupation is laborer at lumber yard, can read, can write; Weronika Kurzynski, wife, female, white, age 48, married (first) at age 27, 7 children born, 6 children living, born in Germany Polish, father born in Germany Polish, mother born in Germany Polish, immigrated in 1870, speaks Polish only, can't read, can't write; Frances Kurzynski, daughter, female, white, age 23, single, born in Illinois, father born in Germany Polish, mother born in Germany Polish, occupation is laborer at factory, can read, can write; Mary Kurzynski, daughter, female, white, age 20, single, born in Illinois, father born in Germany Polish, mother born in Germany Polish, occupation is baker at cake factory, can read, can write; Bruno Kurzynski, son, male, white, age 17, single, born in Illinois, father born in Germany Polish, mother born in Germany Polish, occupation is clerk at factory, can read, can write; Vincent Kurzynski, son, male, white, age 16, single, born in Illinois, father born in Germany Polish, mother born in Germany Polish, occupation is laborer at factory, can read, can write.” 1910 DEATH OF WERONIKA KURZYNSKI Researched by Timothy J. Barron, updated May 30, 2020 The “U.S., Find A Grave Index, 1600s-Current” is a historical record collection from the Ancestry website, and contains the following indexed listing: “Name: Weronika Kurzynski, Birth Date: 1857, Death Date: 1910, Cemetery: Saint Adalbert Catholic Cemetery, Burial or Cremation Place: Niles, Cook County, Illinois, USA, Spouse: Jozef Kurzynski, Children: Apolonia Golkowski.” The website contains a photograph of the headstone, which reads as follows: “Jozef Kurzynski 1849-1910; Weronika Kurzynski 1857-1910.” 1910 DEATH OF JOZEF KURZYNSKI Researched by Timothy J. Barron, updated May 30, 2020 Jozef Kurzynski died at the age of 53, on Thursday, September 15, 1910, in Chicago, Cook County, Illinois, USA. Jozef was buried on September 17, 1910, at St. Adalbert Catholic Cemetery in Niles, Cook County, Illinois, USA. The "Web: Illinois, Select Deaths Index, 1877-1916" is a historical record collection from the Ancestry website, and contains the following indexed listing: "Name: Joseph Kuzynski; Birth Year: abt 1857; Age: 53 Yr; Death Date: 15 Sep 1910; Death Place: Chicago, Cook, Illinois." The "Cook County, Illinois, Deaths Index, 1878-1922" is a historical record collection from the Ancestry website, and contains the following indexed listing: "Name: Joseph Kuzynski; Birth Date: 5 May 1847; Birth Place: Germany; Death Date: 15 Sep 1910; Death Place: Chicago, Cook, Illinois; Burial Date: 17 Sep 1910; Cemetery Name: St Adalberts; Death Age: 53; Occupation: Laborer in Lumber yard; Race: White; Marital status: Married; Gender: Male; Street address: 849 May St 8 Ward; Father Name: Joseph Kuzynski; Father Birth Place: Germany; Mother Birth Place: Germany; FHL Film Number: 1287588." The “U.S., Find A Grave Index, 1600s-Current” is a historical record collection from the Ancestry website, and contains the following indexed listing: “Name: Jozef Kurzynski, Birth Date: 1849, Death Date: 1910, Cemetery: Saint Adalbert Catholic Cemetery, Burial or Cremation Place: Niles, Cook County, Illinois, USA, Spouse: Weronika Kurzynski, Children: Apolonia Golkowski.” The website contains a photograph of the headstone, which reads as follows: “Jozef Kurzynski 1849-1910; Weronika Kurzynski 1857-1910.” 1910 PROBATE OF JOZEF KURZYNSKI Researched by Timothy J. Barron, updated May 30, 2020 The last will and testament of Jozef Kurzynski was dated June 22, 1910, and was proved on December 2, 1910. The will names Weronika as his wife, and his children Franciszka Kurzynski, Martha Weber, Maryanna Kurzynski, Pelagia Golkowski, Bronislaw Kurzynski, and Wincenty Kurzynski. One of the witnesses was his sister in law Julianna Mazur. The "Illinois, Wills and Probate Records, 1772-1999" is a historical record collection from the Ancestry website, and contains the following indexed listing: "Name: Jozef Kurzynski; Probate Place: Cook, Illinois, USA; Inferred Death Place: Illinois, USA; Item Description: Record of Wills, Book 70-71, 1910-1911; Book 72, 1911." The following information was transcribed from the actual document, which was handwritten, and obtained from the Ancestry website. “I, Jozef Kurzynski of the city of Chicago County of Cook and State of Illinois being of sound and disposing mind and memory and considering the uncertainty of the frail and transitory life do therefore make ordain publish and declare this to be my Last Will and Testament.” “First, I order and direct that my Executrix hereinafter named pay all my just debts and funeral expenses as soon after my decease as conveniently may be.” “Second, after the payment of such funeral expenses and debts, I hereby direct my said Executrix to purchase a burial lot in the St. Adelbert Cemetary at Niles Centre Illinois to provide place of burial for myself and family.” “Third, I hereby give device and bequeath unto my beloved wife Weronika Kurzynski a life estate in and to all my real estate of which I may die seized to be by her taken in heir of rights of homestead and dower subject however to the right of my said Executrix to sell said real estate as hereinafter provided. In the event that my said Executrix sell said real estate under the power hereinafter given my beloved wife shall received out of my said real estate the sum of One Thousand ($1000.00) Dollars in full of her said life estate and her rights of dower and homestead.” “Fourth, I hereby give and bequeath unto my beloved daugthers Franciszka Kurzynski and Maryanna Kurzynski the sum of Two Hundred ($200) Dollars each over and above their respective distributive shares as provided in the next paragraph.” “Fifth, I hereby give devise and bequeath unto my children all the rest and residue of all my estate both real and personal share and share alike. The names of my children who take under this paragraph are Franciszka Kurzynski, Martha Weber formerly Martha Kurzynski, Maryanna Kurzynski, Pelagia Golkowski formerly Pelagia Kurzynski, Bronislaw Kurzynski and Wincenty Kurzynski.” “Sixth, I hereby give my Executrix hereinafter named full power and authority to sell or incumber my said real estate or any part thereof whenever she may deem it expedient or necessary or to the best interests of my estate in the same manner and with the same effect as I could do myself if I were living she is hereby empowered to execute and deliver any deed or deeds or any other writing or writings which may be necessary to consummate a sale under this provision whether such sale be a private or public sale. The Executrix of my Executrix is hereby empowered to make a sale under this provision either a public or private one as she may deem best and to the best interest of my estate. The purchase or purchaser of my real estate under this power of sale shall not be required to account to my estate for the purchase price paid for said real estate nor shall such purchaser or purchasers look to the application of the purchase price other than the payment thereof to my Executrix at the time of the conveyance.” “Lastly, I nominate and appoint my beloved daughter Franciszka Kurzynski to be Executrix of this my Last Will and Testament and guardian of the persons and estate of my minor children Bronislaw and Wincenty hereby requesting and directing that no surety be required on her bond of such Executrix and Guardian. I hereby revoke all former will and codicils by me made. In Witness Whereof I have hereto subscribed my name this 22nd day of June A.D. 1910. [signed - his mark] Jozef Kurzynski.” “This instrument was on the day and date thereof signed published and declared by the said testator Jozef Kurzynski who was at that time of sound and disposing mind and memory to be his last Will and Testament in the presence of us who at his request and in his presence and in the presence of each other have subscribed our names hereto as witnesses. [signed] W. Michalik, 1062 Front Str., [signed - her mark] Julianna Mazur, 1322 W. Huron Str., [signed] Jos. Ruhkewicz, 1536 W. Chicago Ave.” “Will proved and admitted to record in open Court this 2 day of Dec. A.D. 1910, [signed] Charles S. Cutting, Probate Judge.”
|